In February there are days,
En febrero hay dias,
En febrero hay dias,
Blue, and nearly warm,
azules y algo cálidos,
azules y algo cálidos,
When horses switch their tails and ducks
cuando los caballos menean sus colas y los patos
cuando los caballos menean sus colas y los patos
Go quacking through the farm.
van graznando por la granja.
van graznando por la granja.
When everything turns round to feel
Cuando todo gira para sentir
Cuando todo gira para sentir
The sun upon its back
el sol sobre su espalda
el sol sobre su espalda
When winter lifts a little bit
cuando el invierno se levanta un poco
cuando el invierno se levanta un poco
And spring peeks through the crack.
y la primavera se asoma por la rendija.
y la primavera se asoma por la rendija.
-Dorothy Aldis-
No hay comentarios:
Publicar un comentario